Le mot vietnamien "dường bâu" se traduit généralement par "calicot" en français, qui désigne un type de tissu robuste, souvent utilisé pour des articles tels que des sacs, des vêtements ou des bâches.
Définition : "dường bâu" fait référence à un tissu en toile de coton ou en matériau similaire, souvent épais et résistant. Il est connu pour sa durabilité.
Utilisation courante : Ce mot est souvent utilisé dans le contexte de la couture ou de la fabrication d'articles en tissu. Par exemple, on peut dire : "Je vais acheter du dường bâu pour coudre un sac."
Il est important de noter que "dường bâu" peut aussi désigner des produits spécifiques fabriqués à partir de ce tissu, comme des sacs ou des vêtements, en fonction du contexte.
En résumé, "dường bâu" est un mot essentiel dans le vocabulaire vietnamien, surtout pour ceux qui s'intéressent à la couture ou à l'artisanat.